Publié le Laisser un commentaire

Crostini à la tartinade d’artichaut Bornibus, jambon cru et parmesan

Crostini à la Tartinade d’Artichauts Bornibus, Jambon Cru & Parmesan

Crostini with Bornibus Artichoke Spread, Cured Ham & Parmesan

Ingrédients:

1 baguette ou pain de campagne tranché

1 pot de Tartinade d’artichauts Bornibus

6 tranches fines de jambon cru (Parme, Serrano…)

Copeaux de parmesan

Quelques feuilles de roquette

Huile d’olive

Poivre du moulin

Recette :

Toaster le pain

Faites légèrement griller les tranches au four (3–4 min à 180°C) ou au grille-pain.

Assembler les crostini

Tartinez généreusement chaque tranche avec la Tartinade d’artichauts Bornibus.

Déposez un morceau de jambon cru, quelques copeaux de parmesan et quelques feuilles de roquette.

Assaisonner et finaliser

Terminez par un filet d’huile d’olive et un tour de poivre noir fraîchement moulu.

 

Astuce Bornibus

Ajoutez une touche de zeste de citron ou quelques pignons de pin grillés pour encore plus de fraîcheur et de croquant !

Les produits Bornibus parfaits pour cette recette

Bornibus products perfect for this recipe

Recipe :

Toast the bread

Lightly toast the slices in the oven (3–4 min at 180°C) or in a toaster.

Assemble the crostini

Generously spread each slice with Bornibus Artichoke Spread.

Top with a piece of cured ham, a few Parmesan shavings, and some arugula leaves.

Finish and season

Drizzle with olive oil and add a twist of freshly ground black pepper.

 

Bornibus Tip

  • Add a touch of lemon zest or some toasted pine nuts for extra freshness and crunch!

Ingredients:

1 baguette or sliced country bread

1 jar of Bornibus Artichoke Spread

6 thin slices of cured ham (Parma, Serrano, etc.)

Parmesan shavings

A few fresh arugula leaves

Olive oil

Freshly ground black pepper

Publié le Laisser un commentaire

Mini brochettes de mozzarella, tomates cerises & ail doux Bornibus

Mini brochettes de mozzarella, tomates cerises, ail doux et ail pimenté Bornibus :

Mini Skewers with Mozzarella, Cherry Tomatoes, Bornibus Sweet Garlic & Spicy Garlic:

Ingrédients:

  • 12 tomates cerises

  • 12 billes de mozzarella

  • 6 gousses d’ail doux Bornibus

  • 6 gousses d’ail pimenté Bornibus

  • Quelques feuilles de basilic frais

  • Huile d’olive extra vierge

  • Sel, poivre du moulin

  • Pics à brochettes en bois ou en bambou

Recette :

Préparer les ingrédients

Égoutter les billes de mozzarella. Laver les tomates cerises.Égoutter les gousses d’ail Bornibus.

Assembler les brochettes

Sur chaque pic, enfiler : une tomate cerise, une bille de mozzarella, une gousse d’ail doux ou pimenté (alterner pour varier les saveurs), une petite feuille de basilic.

Assaisonner

Arroser d’un filet d’huile d’olive. Ajouter un tour de poivre et une pincée de sel. 

Dressage et service
Disposer les mini brochettes harmonieusement sur un plat. Ajouter quelques feuilles de basilic en décoration. Servir frais, en apéritif ou en entrée légère.


5. Astuces Gourmandes

Alterner ail doux et ail pimenté pour surprendre les convives. Variante : ajouter une olive noire ou verte pour plus de couleurs. Pour un effet encore plus gourmand : un petit filet de crème de balsamique avant de servir.

Les produits Bornibus parfaits pour cette recette

Bornibus products perfect for this recipe

Recipe :

Prepare the ingredients

Drain the mozzarella balls. Wash the cherry tomatoes. Drain the Bornibus garlic cloves.

Assemble the skewers

On each skewer, thread: one cherry tomato, one mozzarella ball, one sweet or spicy garlic clove (alternate for variety), one small basil leaf.

Season

Drizzle with olive oil. Add a pinch of salt and a grind of pepper. 

Plating & Serving

Arrange the mini skewers nicely on a serving platter. Garnish with a few basil leaves. Serve chilled, as an appetizer or a light starter. 

Gourmet Tips

Alternate sweet and spicy garlic to surprise your guests. Variation: add a green or black olive for extra color. For a gourmet finish: drizzle with balsamic glaze before serving.

Ingredients:

  • 12 cherry tomatoes

  • 12 mozzarella balls

  • 6 Bornibus sweet garlic cloves

  • 6 Bornibus spicy garlic cloves

  • A few fresh basil leaves

  • Extra virgin olive oil

  • Salt, freshly ground black pepper

  • Small wooden or bamboo skewers

Publié le Laisser un commentaire

Feuilletés au fromage frais – féféroni Bornibus, miel & thym

Fr

EN

Mini feuilletés au fromage frais, Féféroni Bornibus et miel

Mini Puff Pastries with Fresh Cheese, Bornibus Féféroni & Honey

Ingrédients:

• 1 pâte feuilletée pur beurre
• 1 pot de Féféroni Bornibus
• 150 g de fromage frais (chèvre frais ou ricotta)
• 1 c. à soupe de miel liquide
• Quelques brins de thym frais
• 1 jaune d’œuf (pour dorer)
• Sel, poivre

Recette :

Préchauffez votre four à 180°C (chaleur tournante).

Déroulez la pâte feuilletée et découpez-la en 12 petits carrés.

Dans un bol, mélangez le fromage frais avec le miel, du poivre et quelques feuilles de thym.

Déposez une cuillerée de préparation au centre de chaque carré, puis ajoutez une lamelle de Féféroni Bornibus.

Repliez légèrement les coins pour former des mini-feuilletés ouverts.

Badigeonnez de jaune d’œuf et enfournez 12 à 15 minutes, jusqu’à obtenir une belle dorure croustillante.

Servez tiède, avec éventuellement un filet de miel en finition.

Les produits Bornibus parfaits pour cette recette

Bornibus products perfect for this recipe

Recipe :

Preheat your oven to 180°C (350°F, fan setting).

Unroll the puff pastry and cut into 12 small squares.

In a bowl, mix the fresh cheese with honey, pepper, and some thyme leaves.

Place a spoonful of the mixture in the center of each square, then add a strip of Bornibus Féféroni on top.

Fold slightly the corners to create open mini-pastries.

Brush with egg yolk and bake for 12–15 minutes, until golden and crispy.

Serve warm, optionally finishing with a drizzle of honey.

Ingredients:

1 all-butter puff pastry sheet

1 jar of Bornibus Féféroni

150 g (5 oz) fresh cheese (goat cheese or ricotta)

1 tbsp liquid honey

A few sprigs of fresh thyme

1 egg yolk (for glazing)

Salt & pepper

Publié le Laisser un commentaire

Bornibus reçoit la Palme d’Or Internationale du Comité de France

Fr

EN

🏛️ Bornibus honorée au Sénat : une distinction pour l’excellence française

C’est avec une immense fierté que l’équipe Bornibus a reçu la Palme d’Or Internationale ainsi que le Diplôme de Mérite & de Prestige National, remis par le Comité de France au cœur du Sénat, lors d’une cérémonie officielle.

Cette distinction vient saluer le rayonnement culinaire de notre Maison, symbole d’un savoir-faire français authentique, transmis avec exigence depuis 1855 — et magnifié depuis la reprise de la marque en 2012 par Sydney Knafou.

En une décennie, Bornibus s’est imposée comme une référence incontournable de l’épicerie fine, alliant tradition, innovation et qualité, en France comme à l’international.

🎖️ Cette Palme d’Or récompense avant tout le travail passionné des équipes, la relance ambitieuse d’un patrimoine oublié, et la volonté constante de défendre l’excellence française sur toutes les tables du monde.

🏛️ Bornibus Honored at the French Senate: A Distinction for French Excellence

It is with great pride that the Bornibus team received the Palme d’Or Internationale and the Diploma of National Merit & Prestige, awarded by the Comité de France during an official ceremony held at the French Senate.

This prestigious distinction celebrates the culinary influence of our Maison, a true symbol of authentic French savoir-faire, passed down with dedication since 1855 — and elevated since the brand’s revival in 2012 by Sydney Knafou.

Bornibus has established itself as an iconic name in fine grocery, combining tradition, innovation, and quality — both in France and internationally

🎖️ Above all, this Palme d’Or rewards the passionate work of our teams, the ambitious revival of a forgotten heritage, and the ongoing commitment to champion French excellence on tables around the world.

Publié le Laisser un commentaire

Confit de Mangues Bornibus, Fromage Bleu & Noix

Fr

EN

Tartine au Confit de Mangues Bornibus, Fromage Bleu & Noix

Gourmet Tartine with Bornibus Mango Confit, Blue Cheese & Walnuts

Ingrédients:

2 tranches de pain de campagne (ou pain aux céréales)

    • 2 c. à café de Confit de Mangues Bornibus

    • 60 g de fromage bleu (Roquefort, Bleu d’Auvergne ou Gorgonzola)

    • Une poignée de cerneaux de noix

    • Quelques feuilles de roquette (optionnel)

    • Poivre noir du moulin

Recette :

  • Griller le pain
    Faites légèrement griller les tranches de pain pour qu’elles soient croustillantes.

  • Tartiner le confit
    Étalez une fine couche de Confit de Mangues Bornibus sur chaque tartine chaude.

  • Ajouter le fromage
    Déposez des morceaux de fromage bleu par-dessus (ils vont légèrement fondre avec la chaleur du pain).

  • Finir avec les noix
    Parsemez de noix concassées, ajoutez un peu de roquette si souhaité, puis donnez un tour de moulin à poivre.

  • Déguster tiède
    Servez immédiatement, avec un verre de vin blanc ou un thé fumé.

Les produits Bornibus parfaits pour cette recette

Bornibus products perfect for this recipe

Recipe :

  • 2 slices of rustic country bread (or multigrain bread)

  • 2 tsp Bornibus Mango Confit

  • 60 g (about 2 oz) blue cheese (Roquefort, Bleu d’Auvergne, or Gorgonzola)

  • A handful of walnut halves

  • A few arugula leaves (optional)

  • Freshly ground black pepper

 

Ingredients:

  • Toast the bread
    Lightly toast the slices until golden and crispy.

  • Spread the confit
    While the bread is still warm, spread a thin layer of Bornibus Mango Confit on top.

  • Add the cheese
    Place chunks of blue cheese over the confit — the warmth of the bread will slightly melt the cheese.

  • Top with walnuts
    Sprinkle with crushed walnuts, add some arugula if desired, and finish with a crack of black pepper.

  • Serve warm
    Enjoy immediately, ideally with a glass of white wine or a smoky tea.

  •  
Publié le Laisser un commentaire

Kefta à la harissa Bornibus

Keftas à la harissa Bornibus

Keftas with Bornibus Harissa

Ingrédients:400 g de viande hachée (agneau, bœuf ou mélange)

      • 1 c. à soupe bombée de Harissa Bornibus

      • 1 gousse d’ail hachée

      • 1/2 oignon râpé ou finement émincé

      • 1 poignée de persil plat ciselé

      • Sel, poivre

      • Huile d’olive

Recette :

  1. Préparer la farce
    Dans un saladier, mélangez la viande hachée avec l’oignon, l’ail, le persil, le sel, le poivre, et la Harissa Bornibus.

  2. Façonner les keftas
    Formez des petites boulettes ou des boudins autour de pics en bois ou de brochettes.

  3. Cuisson
    Faites-les cuire 8 à 10 minutes :

  • À la poêle avec un filet d’huile d’olive

  • Ou au four à 200°C

  • Ou au barbecue, en les retournant à mi-cuisson

  1. Servir chaud
    Accompagnez de yaourt citronné, pain plat ou semoule.

Les produits Bornibus parfaits pour cette recette

Bornibus products perfect for this recipe

Recipe :

  1. Prepare the mixture
    In a mixing bowl, combine the ground meat with the onion, garlic, parsley, salt, pepper, and Bornibus Harissa.

  2. Shape the keftas
    Form small balls or sausage-like shapes, and skewer them onto wooden sticks or metal skewers.

  3. Cook
    Cook for 8–10 minutes:

  • In a pan with a drizzle of olive oil

  • In the oven at 200°C (390°F)

  • Or on the grill, turning halfway through

  1. Serve hot
    Pair with lemon yogurt, flatbread, or couscous.

Ingredients:

  • 400 g (about 14 oz) ground meat (lamb, beef, or a mix)

  • 1 heaping tbsp Bornibus Harissa

  • 1 garlic clove, finely chopped

  • 1/2 onion, grated or finely minced

  • 1 handful fresh flat-leaf parsley, chopped

  • Salt & pepper

  • Olive oil

  •  
Publié le Laisser un commentaire

Bornibus ouvre l’appétit sur M6 : partenaire officiel du lancement de Cauchemar en cuisine en mai 2025 !

Fr

EN

Bornibus en ouverture de Cauchemar en cuisine : une vitrine en or pour notre savoir-faire

En mai 2025, Bornibus s’invite sur les écrans français en devenant le partenaire d’ouverture de programme de l’émission culte Cauchemar en cuisine sur M6. Une opportunité stratégique et savoureuse pour notre marque d’épicerie fine, en plein essor.

Ce partenariat TV premium nous place en tout début d’émission, à un moment où l’attention des téléspectateurs est maximale. Résultat : une visibilité puissante et qualitative, au cœur d’un programme qui parle cuisine, authenticité, et exigence — des valeurs que nous partageons depuis toujours.

En associant l’image de Bornibus à celle du chef Philippe Etchebest et de son franc-parler légendaire, nous renforçons notre positionnement : celui d’une maison de caractère, fière de ses produits de qualité, de ses recettes authentiques, et de son héritage gastronomique.

Ce coup de projecteur télévisé vient soutenir notre ambition : faire rayonner Bornibus dans tous les foyers, et rappeler que derrière chaque pot, il y a du goût, du savoir-faire… et du panache !

Publié le Laisser un commentaire

FHA 2025

Publié le Laisser un commentaire

Entrecôte au Piment d’Espelette

Fr

EN

Entrecôte au piment d'Espelette Bornibus

Ingrédients

Pour 2 personnes :

  • 2 entrecôtes de bœuf (environ 300 g chacune)
  • 2 cuillères à soupe de moutarde Bornibus au piment d’Espelette
  • 1 cuillère à soupe d’huile d’olive
  • 2 gousses d’ail
  • Sel de mer
  • Poivre noir fraîchement moulu
  • Quelques brins de thym frais (facultatif)
  • Une pincée de piment d’Espelette (facultatif)

Recette :

Préparation de la marinade :

  • badigeonnez l’entrecôte avec de l’huile d’olive, ajoutez quelques brins de thym et de l’ail écrasé pour parfumer davantage la viande.

Marinade des entrecôtes :

  • Badigeonnez généreusement les entrecôtes avec la marinade. Assurez-vous que la viande soit bien enrobée.
    Couvrez et laissez mariner pendant au moins 30 minutes à température ambiante ou jusqu’à 2 heures au réfrigérateur pour plus de saveur.

Préchauffage du grill :

  • Allumez votre barbecue, assurez-vous que les braises soient bien chaudes.

Cuisson :

  • Sortez les entrecôtes du réfrigérateur 15 minutes avant la cuisson pour qu’elles reviennent à température ambiante.
    Placez les entrecôtes sur le grill chaud. Pour une cuisson saignante, faites cuire environ 3 à 4 minutes de chaque côté. Pour une cuisson à point, prolongez la cuisson de 2 à 3 minutes supplémentaires par côté.
    Pendant la cuisson, vous pouvez badigeonner les entrecôtes avec le reste de la marinade pour plus de saveur.

Repos de la viande :

  • Une fois les entrecôtes cuites à votre goût, retirez-les du grill et laissez-les reposer pendant 5 minutes sous une feuille de papier aluminium. Cela permet aux jus de se redistribuer dans la viande, assurant une texture juteuse.

Service :

  • Servez les entrecôtes avec un peu de moutarde Bornibus au piment d’Espelette en accompagnement pour ceux qui souhaitent un goût plus intense.
    Accompagnez-les de légumes grillés, de pommes de terre rôties ou d’une salade fraîche.
    Conseils
    La cuisson idéale dépend de l’épaisseur des entrecôtes et de la préférence personnelle en matière de cuisson (saignant, à point, bien cuit).
    Vous pouvez également ajouter des herbes fraîches ou des épices à la marinade selon vos goûts.

Bon appétit !

Recipe :

Preparing the marinade :

Brush the entrecôte with olive oil, add a few sprigs of thyme and some crushed garlic for extra flavour.

Marinade the rib steaks :

Brush the ribs generously with the marinade. Make sure the meat is well coated.
Cover and marinate for at least 30 minutes at room temperature or up to 2 hours in the fridge for extra flavour.

Preheating the grill:

Light your barbecue, make sure the coals are hot.

Cooking :

Remove the ribs from the fridge 15 minutes before cooking to bring them back to room temperature.
Place the ribs on the hot grill. For rare, cook for about 3 to 4 minutes on each side. For medium-rare, cook for a further 2 to 3 minutes per side.
While cooking, you can brush the rib steaks with the remaining marinade for extra flavour.

Resting the meat :

Once the ribs are cooked to your liking, remove them from the grill and let them rest for 5 minutes under a sheet of aluminium foil. This allows the juices to redistribute throughout the meat, ensuring a juicy texture.

Serving:

Serve the entrecotes with a little Bornibus mustard with Espelette chilli on the side for those who want a more intense flavour.
Serve with grilled vegetables, roast potatoes or a fresh salad.
Tips
The ideal cooking depends on the thickness of the ribs and your personal cooking preference (rare, medium or well done).
You can also add fresh herbs or spices to the marinade to suit your taste.

Enjoy your meal!

Ingredients

Serves 2 :

  • 2 beef rib steaks (approx. 300 g each)
  • 2 tablespoons Bornibus mustard with
  • Espelette pepper
  • 1 tablespoon olive oil
  • 2 cloves of garlic
  • Sea salt
  • Freshly ground black pepper
  • A few sprigs of fresh thyme (optional)
  • A pinch of Espelette pepper (optional)
Publié le Laisser un commentaire

Poulet Mariné à l’Américaine

Fr

EN

Poulet Mariné à l’Américaine

American Marinated Chicken

Poulet Mariné à l’Américaine

American Marinated Chicken

Ingrédients:

  • 4 filets de poulet
  • 4 cuillères à soupe de sauce tomate
  • 2 cuillères à soupe de sauce soja
  • 2 cuillères à soupe de miel
  • 1 cuillère à soupe de paprika
  • 1 Moutardes Bornibus

Recette :

1 – Préparation de la marinade :
Dans un bol, mélangez la sauce tomate, la sauce soja, le miel et le paprika. Remuez bien pour obtenir une marinade homogène.

2 – Marinade du poulet :
Placez les filets de poulet dans un plat ou un sac de congélation. Versez la marinade sur le poulet, en vous assurant que chaque filet est bien enrobé. Couvrez et laissez mariner au réfrigérateur pendant au moins 1 heure (de préférence toute une nuit pour plus de saveur).

3 – Cuisson du poulet :
Préchauffez le grill/BBQ à feu moyen-élevé. Retirez le poulet de la marinade et faites-le griller pendant environ 6-8 minutes de chaque côté, ou jusqu’à ce que le poulet soit bien cuit et légèrement caramélisé.

4 – Service :
Servez le poulet mariné chaud, accompagné des moutardes Bornibus de votre choix.

Cette recette de poulet mariné à l’américaine avec sauce tomate offre un mélange de saveurs sucrées et épicées, parfait pour un repas convivial.

Bon appétit !

Les produits Bornibus parfaits pour cette recette

Bornibus products perfect for this recipe

Recipe :

1 – Prepare the marinade:
In a bowl, combine the tomato sauce, soy sauce, honey and paprika. Stir well to obtain a homogeneous marinade.

2 – Marinade the chicken :
Place the chicken fillets in a dish or freezer bag. Pour the marinade over the chicken, making sure each fillet is well coated. Cover and marinate in the refrigerator for at least 1 hour (preferably overnight for more flavor).

3 – Cooking the chicken :
Preheat the grill/BBQ to medium-high heat. Remove the chicken from the marinade and grill for about 6-8 minutes on each side, or until the chicken is cooked through and lightly caramelized.

4 – Serving:
Serve the marinated chicken hot, accompanied by the Bornibus mustards of your choice.

This recipe for American-style marinated chicken with tomato sauce offers a blend of sweet and spicy flavors, perfect for a convivial meal.

Bon appétit!

Ingredients:

  • 4 chicken fillets
  • 4 tablespoons tomato sauce
  • 2 tablespoons soy sauce
  • 2 tablespoons honey
  • 1 tablespoon paprika
  • 1 Bornibus mustard